Местоимение «я»

Местоимение «я»

«Я – последняя буква в алфавите» – не обидно ли, когда подобным образом затыкают рот? В школе такое частенько задевало, потом то ли привыклось, то ли ещё чего. Знала, что раньше вместо местоимения «я» использовалось «азъ» («аз»), но я наконец-то дозрела до вопроса «Как так вышло, что раньше, местоимение «я» было (начиналось) первой буквой алфавита, а теперь стало последней?».

Нашла ли ответ, почему – сказать сложно, некоторые предположения есть в AZ, и то они немного сомнительны. Нет, кое-в чём я согласна, но отталкиваться, сравнивая с Таро, для меня это несколько странно. Ещё больше меня смущают символы: разве Ѧ – не юс малый? А он, вроде, никогда не стоял в первых буквах алфавита.

Чаще всё сводится к тому, что местоимение «азъ» использовалось в церковных записях и в первое время среди высокопоставленных лиц. Местоимение «язъ» использовался простым людом, крестьянами, но постепенно вытесняло с собой «азъ», а позже укоротилось до современного «я». К 1789 году это уже точно произошло, что отображается в книге «Словарь Академїи Россїйской частьI. отъ А. до Г. Въ Санктпетербургѣ, при Императорской Академїи Наукъ 1789 года»:

Азъ. Мѣстоим: лич: перв. лица. ед. числа. Сл. Значитъ Я. Азъ есмь Господь Богъ твой. Въ дательномъ падежѣ имѣетъ ми; въ винительномъ мя; въ двойственномъ родительный, винительный и предложный имѣютъ наю. Спаси себе и наю. Лук. XXIII. 39. Дательный же и творительный нама. Глаголаше нама на пути. Лук. XXIV. 32. Облязи съ нама. Лук. XXIV. 29. А во множественномъ числѣ винительный падежъ иногда говорится, ны. – Спаси ны, сыне Божїй! Въ древнихъ книгахъ рукписныхъ, а особливо въ духовныхъ завѣщанїяхъ вмѣсто Азъ писали Язъ. Се язъ рабъ Божїй Князь Василїй и проч. нынѣ употребляется вмѣсто его Я”.

А буква «я» была далеко не всегда последней в алфавите, это теперь она стала таковой – ведь алфавит менялся на протяжении многих лет: включая и исключая то одни, то другие буквы. Даже сейчас частенько встаёт вопрос нужна ли в нём буква «ё».

Правда, вот это «Я – последняя буква в алфавите» часто давит психологически, оставляя личность в самом конце. В английской I– находится в середине, что внешне равносильно латинской цифре I, да и читала, что у них местоимение тоже изначально было длиннее и тоже потерпело изменения, вот только найти это вновь не получилось.

Язык меняется со временем, одни слова теряются и выпадают из обихода, другие приобретают иной смысл. Иногда эти изменения настолько сильны, что уже с трудом находятся общие корни у совершенно, казалось бы, разных слов. Возможно, что однажды современное «я» опять уйдёт в раздел «А наши предки использовали…»

Лилиадна

One thought on “Местоимение «я»

АртёмОпубликовано  1:36 пп - Июн 11, 2014

всё-таки хорошо, что «я» последняя буква. Люди итак постоянно «якают», подсознательно тащась от себя. Своей «многозначительности». А если «я» поставить в начало, тогда вообще у всех поголовно будет мания величия. Люди не умеют использовать свободу и равноправие, которые даёт современное общество. А «я» вначале даст повод многим раздуться до необъятных размеров. Нет. мне не обидно, что «я» на последнем месте.

Добавить комментарий для Лилиадна Отменить ответ